Thai Chili's

Det er mange krydret mat, men ingen ser ut til å komme i nærheten av å Thai mat. Jeg har hatt indisk mat i India og meksikansk mat i Mexico, og ingen av dem brakte tårer i øynene veien thaimat, ekte thaimat, gjorde første gang jeg hadde det.

Det virker som Thai er som å legge chili's til hver rett, og du vil finne en mengde chili sauser på bordet til enhver Thai restaurant. De vanligste er enkle tørket chili pulver og nam prik som ordrett betyr “chili vann” og er en kombinasjon av frisk chili's, eddik, fiskesaus og limejuice.

Thai bruk et bredt spekter av chili's i matlagingen sin, men de vanligste er prik Kee nu og prik Chee Faa chili's. Begge vil krølle håret, men prik kee nu er definitivt varmere i de to. Trå forsiktig med disse chili er hvis du ikke er vant til krydret mat, og jeg mener virkelig sterk mat, ikke hva du vanligvis finner i Amerika.

Thai Chili

Prik Kee nu chilis er grønne eller røde og om lag en tomme i lengde. Du finner dem i de fleste store byer i USA. i Oriental dagligvarebutikker og de fryser godt (inntil ett år) så hvis du bare besøker byen for helgen kan du kjøpe masse og fryse dem. Bare vask chili, tørk godt og legg den i en Ziplock fryser bag til å fryse.

Når prik kee nu er tørket det heter bullet hengende og er enda varmere om det er mulig. Du kan også finne disse i Oriental dagligvarer, og jo mindre chili jo varmere det vil bli. Min kone Golf og jeg får disse sendt til oss av far henne fra Thailand ved kilo, vi vanligvis bruker ca ½ pund i måneden. Du vil høyst sannsynlig bli bedre kjørelengde :)

Da jeg begynte å spise med Golf hun ville alltid fortelle servitøren å gjøre vårt for paed mak mak. Jeg hadde ingen anelse om hva det betydde i flere uker før endelig hun fortalte meg, paed betyr “krydret”. Så min introduksjon til krydret Thai-mat ble ekstra krydret av en thailandsk perspektiv. I årene før som jeg vet at noen Thai maten jeg fikk var servert for vestlig smak og selv nå hvis jeg er av meg selv og bestille mat paed mak mak de vil ikke gjøre det på langt nær så sterk som de gjør når jeg er med Golf.

Tror ikke skjønt at Thai mat er bare om den spicy chili's. Den krydrede rettene vanligvis kombinere andre elementer som søtt, sure og salte sammen på spennende måter. Hvis du ikke har prøvd ekte Thai mat ennå så jeg foreslår at du abonnere på min feed, og kommer tilbake. Jeg vil være sikker på å legge inn mange flotte autentiske spicy thailandske oppskrifter løpet av vår tid i Bangkok, så ikke gå glipp av.

Relaterte innlegg:

  1. Tom Yum Kai Nam Kon (Thai Kremet varm og sur kyllingsuppe)
  2. Kyllingbryst med bredde Grillled Chili Sauce og Pico De Gallo
  3. Kang Liang (Thai Spicy Grønnsakssuppe)
  4. Thai kokt ris (Khao Tom)
  5. Thai Spicy Mixed Fruit Salad (Tum Phonlamai utslett)
  6. Sitron og Lime Granita
  7. Spicy Peanut Chicken
Dette innlegget ble publisert i Chili, Thailand and tagged , , . Bokmerke den permalink.

4 Svar å Thai Chili's

  1. Alisa sier:

    My passable Thai recipes are Pad Thai and Tom Yum Goong, but I would still tone down the spicyness for my son. I hope you could add this Thai Chili widget at the end of this post so we could add you in our list of food bloggers who blogged about Thai Chili, thanks!

  2. Cadence Proper sier:

    Ohh this talk of spicy food. It makes me truly wish I had more chances to cook with the hottest of the hot. With my family, food that is too hot can cause problems. My son finds that even too much ginger makes the foodtoo spicy.Luckily my partner is a bit more adventurous, but it isn’t only until I see family from Ecuador that I actually get to let go.

    I know hispanic food doesn’t share the same kind of spicyness as Thai food (obviouslydifferent peppers), but this talk of chili still makes me homesick. There’s an Oriental grocer nearby with mostly Thai and Korean foods (I typically only go there for sweet rice for onigiri and noodles) and I’ve always longed to just take a sample of some chili home with me. They look and smell sooo good.

    • Asian Foodie sier:

      My kids won’t eat even the slightest spicy food, so we often have to cook something different for them if we are having a spicy dish. I’m not too familiar with Ecuadorean food, but I know when we were in Mexico last year we had some pretty spicy dishes, albeit nothing close tot he heat levels of really spicy Thai food. Maybe you can get some of those chili’s next time you’re at the market and do a sample dish just for yourselfand you can always decrease the amount of chili in the recipes to make it more palatable for your partner.

      • Cadence Proper sier:

        I do plan on trying somesome day.
        I can relate to making something new for the child. I keep a bag of frozen chicken nuggets or taco stuff on hand for such occasions. You’d think with him being my son he’d be more open to the heat.
        I’m actually not really a huge fan of traditional Ecuadorian food, but being amongst family that appreciates a good habanero makes it a bit more worth-while to make a nice spicy dish. I know the habanero doesn’t hold a candle to the naga jolokia, but I know what I like and I like my tongue to be not blackened and shriveled ;)

Legg igjen en kommentar

Din epostadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket *

*

Du kan bruke disse HTML tagger og attributter: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Varsle meg om followup kommentarer via e-post. Du kan også abonner uten kommenterer.